Перевод "general store" на русский
Произношение general store (джэнэрол сто) :
dʒˈɛnəɹəl stˈɔː
джэнэрол сто транскрипция – 30 результатов перевода
But you have to prove it, lf I knew where to look,
I'd take the horse behind the general store and I'd prove that I've been set up,
And everything would be fine,
Но нужно это доказать. На твоём месте я бы взял лошадь,
Которая находится прямо позади лавки. И показал бы всем, что меня подставили.
И всё будет хорошо.
Скопировать
Good morning.
GENERAL STORE
- Fernand?
Доброе утро.
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ МАГАЗИН
- Фернан?
Скопировать
The village is five miles away.
There's a general store in the cantina.
They can order anything from San Juan.
До деревни пять миль.
Там есть и магазин и ресторанчик.
Они могут заказать всё, что вы пожелаете, в Сан-Хуане.
Скопировать
This watch I got here... was first purchased by your great-grandfather during the first World War.
It was bought in a little general store in Knoxville, Tennessee.
Made by the first company to ever make wristwatches.
Эти часы... приобрел твой прадед во время Первой Мировой Войны.
Он купил их маленьком магазинчике в Кноксвилле, штат Теннеси.
Они произведены первой компанией, выпускающей наручные часы.
Скопировать
- I'll tell you.
I'm gonna do a hard target search of every drug store, general store health store, grocery store in a
Just for these Sponges?
- Я скажу тебе что.
Я проведу тщательное последовательное исследование каждой аптеки, универсама.. ...магазинов товаров для здоровья и гастрономов в радиусе 25 кварталов.
И всё ради этих губок?
Скопировать
- Son.
The Burns family ran a general store in a one-store town and still managed to do badly.
This is Norman.
- Сынок.
У мистера Бернса была лавка, единственная в городке, но он всё равно едва сводил концы с концами.
Это Норман.
Скопировать
And then you married Matilda Kovach.
Her father owned the general store.
- Lucky for you I did, Karla.
А потом ты женился на Матильде Ковач.
Ее отец был владельцем магазина.
К счастью для тебя, Карла.
Скопировать
In a pig's eye!
At that price I could've bought it in the general store.
You're hard to satisfy.
Уж я ему дам...
По морде! Я не для того вёз из-за границы, чтобы стоило, как в супермаркете.
Вам не угодишь, пан Войнар.
Скопировать
What a pain
Chagawa General Store Hello!
Keep your dirty hands off the merchandise
Достало...
[Магазин Тягавы]
Грязные руки прочь от товаров!
Скопировать
No how old are you?
His brother owned a general store down in a place called Bulls...
- Sir, your machine is not safe.
- Тогда ему было 35.
- Нет, сколько лет вам? - Его брат владел магазином в Буллзе.
- Сэр, ваш мотоцикл небезопасен.
Скопировать
Okay.
We go to the general store to get supplies, then we go to the Utilidor.
But we'll never make it there without cover.
Ладно.
Набираем в магазине всё необходимое и бежим в Утилидор.
Но мы не добежим без прикрытия.
Скопировать
We need to do a little quid pro quo first.
I know I've been gone a while, and y'all thought the general store was having a going out of business
Yeah, but it wasn't really yours to begin with.
Мы должны договориться сначала об "услуге за услугу".
Я знаю, меня не было немного, и вы все решили, что мое хранилище выходит из сферы торговли, но сейчас я вернулся, и хочу все вернуть.
Ага, но это не было твоим с самого начала.
Скопировать
Teacher!
This here is our general store.
It's where I buy all my supplies and such.
Учитель!
А вот наш центральный магазин.
Здесь мы приобретаем запасы.
Скопировать
We can take it into town tomorrow.
I sell most of my crops at the general store.
- You can visit Millie then.
Мы можем отвезти все это в город завтра.
Я продаю их на базаре.
- Вы можете навестить Милли.
Скопировать
I set it up every year.
I know where the general store goes, the post office, the little town square gazebo.
It would be useless in your hands.
Я устанавливал его каждый год.
Я знаю, где стоит магазин, почта, маленькая беседка на городской площади.
Это было бы бесполезно в твоих руках.
Скопировать
- You want to rape me. Just don`t tear my dress apart. It`s a Finkleman.
Persichetti General Store, 3.000 liras.
Dress up, I`ll make you a coffee.
-Я знаю,ты хочешь меня изнасиловать,так хоть платье не порвёшь,оно от Финкельмана, стоит 3 миллиона.
-Магазин Персикетти,3 тысячи лир.
Одевайся,я сварю тебе кофе.
Скопировать
And little by little people turned to a better life.
The general store lost business, as almost everyone stopped drinking.
It was a happy time for us all.
И постепенно люди стали стремиться к лучшей жизни.
Магазин терпел убытки, потому что почти все перестали пить.
Это было счастливое время для всех нас.
Скопировать
I got the toothpaste and the soap.
Now we can open that general store.
I thought we were just here to get diapers.
Я взял зубную пасту и мыло. Здорово.
Теперь мы можем открыть универсальный магазин.
Я думал мы пришли сюда только, чтобы купить подгузники.
Скопировать
What are you going to do once you're out?
My family runs a general store.
I can at least answer the phone.
Чем теперь займёшься?
У родителей магазин.
отвечая на звонки.
Скопировать
Get up, Aquino!
["La Mariposa" General Store and] [Haberdashery presents:]
[Your Radio Telegramme Service,] [with messages] [for all our local listeners. ]
Акино, за мной!
Гипермаркет "Марипоза" и Центр Галантереи представляют передачу "Радиотелеграмма".
Вы можете передать своё сообщение по радио.
Скопировать
- Okay.
I'm gonna run to the general store, get that small keg of nails.
They certainly are darling children.
- Вот так.
Я сбегаю в магазин за гвоздями.
У тебя прекрасные дети.
Скопировать
If you don't mind excusing us...
I'm gonna take Miss Ellie over to the general store, introduce her to Mrs. Thompson.
- There's a splendid idea.
Если вы не возражаете ...
Мы идем с мисс Элли в магазин, я познакомлю ее с миссис Томпсон.
- Это хорошая идея.
Скопировать
Here at Howdy's, it's 1829.
Hey, why don't you mosey into Howdy's General Store for a five-cent sarsaparilla?
No time, partner.
У нас в Хаудис сейчас 1829.
Эй, почему бы тебе не прогуляться в магазин Хауди за пятицентовой сарсапарелью?
Нет времени, друг.
Скопировать
Yours? Oh, it was OK.
I, uh, I ran into your friend's mom at the general store.
Well, you know what they say about small towns.
Да все в порядке.
Я столкнулась с мамой твоего друга в универмаге.
Ну, знаешь, что говорят, про маленькие городки.
Скопировать
I set them aside for you.
Believe it or not, good taste is very rare here at the general store on both sides of the counter, so
You know, the right piece of jewelry can turn a girl into a woman.
Я отложила их для тебя.
Веришь или нет, но хороший вкус довольно редкое явление для этого магазина, по обе стороны прилавка, так что, когда ты наконец встречаешь такое, мы должны поддержать это.
Знаешь, Правильные драгоценности могут превратить девушку в женщину.
Скопировать
Ain't heard nothing about 'em and I haven't been to town in days.
We stopped by rutledge's general store as we passed through, And mr rutledge said you were in yesterday
- What's he doin'?
Ничего о них не слышал и давненько не был в городе.
Мы заходили в лавку мистера Ратлиджа, и мистер Ратлидж сказал, вы вчера покупали лошадиный корм.
- Что он делает?
Скопировать
And from now on, never trust a guy who surfs anything besides porn.
Oh, look, Harlow and Daughters has a real old-timey, general store kind of vibe.
I guess they take "Throwback Thursday" really seriously here.
И с этого момента, никогда не верь парню, который сёрфит что-то, кроме порно.
О, смотри, у этого "Харлоу и Дочери" дух старого доброго универсама.
Кажется, они поняли тему "ретро-четверга" слишком буквально.
Скопировать
Ethan!
Okay, listen, I need you and Chin to get up - to this general store in Ka'a'awa.
- Dad?
Итан!
Ладно, слушай, мне нужно, чтобы вы с Чином приехали в бакалейный магазин в Каава.
- Пап?
Скопировать
All right, so either our shooter or somebody, uh, takes our victim out of here.
General store, remote location, makes you think this could be a robbery gone bad, right?
Then there's this.
Хорошо, так либо наш стрелок, либо кто-то еще вытащил нашу жертву отсюда.
Бакалейный магазин, захолустье, думается, что ограбление пошло не так, да?
Тогда это.
Скопировать
Yeah, where-where is that?
Word is there's a general store out in Ka'a'awa.
Oh. Okay.
Да, где это?
Есть тут бакалейный магазин в Каава.
Ладно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов general store (джэнэрол сто)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы general store для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэнэрол сто не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
